es un equipo técnico formado por profesionales con más de 15 años de experiencia en el ámbito de la planificación territorial, el paisajismo y la arquitectura. El núcleo principal lo componen: Ignacio Díez Torrijos (Área de planificación) y Anna Bonet Asensi (Área de proyectos), siendo un proyecto abierto a la interacción y retroalimentación con todas aquellas disciplinas que tienen voz en el paisaje. Administraciones locales y autonómicas, empresas de ingeniería y arquitectura, universidades o particulares han confiado en nosotros para apoyarles en sus proyectos. Siendo las regiones de la Comunidad Valenciana y Cataluña nuestro ámbito de trabajo más habitual, hemos desarrollado encargos en otras comunidades como Baleares, Navarra, Castilla la Mancha y fuera de España en Andorra.
Cercle is made up of: Ignacio Díez Torrijos and Anna Bonet Asensi and is an open project fostering interaction and feedback with all those disciplines that have a voice in the landscape. Local and autonomous administrations, engineers and architects, universities and private companies have all trusted us to support them in their projects. Although the regions of Valencia and Catalonia are our common work environments, we have developed works in other communities and in other countries.
A lo largo de estos años hemos demostrado desde que el enfoque del paisaje aporta valor al proceso de elaboración de trabajos desarrollados en campos como la agricultura, el turismo, el patrimonio o la movilidad.
En creemos en el trabajo en red como filosofía para enfrentar los retos que acontecen en materia de paisaje en los ámbitos de la planificación, la intervención, la gestión,la participación y la comunicación. Hemos crecido estos años trabajando en estructuras interdisciplinares. Hemos ido cultivando la redCercle que mantiene lazos de colaboración con profesionales de diferentes campos.
We believe in networking as a philosophy for the contemporary challenges that occur in the fields of planning, intervention, management and dissemination of the landscape. Over the years our practice has grown working in interdisciplinary structures, allowing us to go to cultivate a redCercle (Cercle network) that maintains partnerships with professionals and institutions across different fields
tiene como propósito de cooperar con agentes locales, de fomentar los procesos de participación pública y de dar soporte y ayuda a personas, empresas, administraciones, colectivos que entienden sus paisajes como un recurso, como un activo que debemos gestionar de una manera propositiva.
Cercle aims to cooperate with local agents, promote public participation processes and to support and help people, companies, authorities and groups who understand their landscapes as a resource, as an asset that we must manage in a purposeful way.
se nutre y enriquece del trabajo docente, de investigación y de divulgación que realiza en paralelo a su trabajo técnico. La educación ambiental, la sensibilización hacia el paisaje o los procesos de participación pública nos interesan como actividades que acercan las cuestiones técnicas y científicas, a las personas, a los usuarios del territorio, en definitiva a aquellos que sienten y viven un paisaje. ReCercle es el proyecto paralelo dedicado a la investigación en materia de paisajes culturales, participación pública, sostenibilidad e infraestructura verde.
Cercle feeds and enriches itself through the teaching, research and outreach that are performed in parallel to its technical work. Through environmental education, awareness of the landscape or public participation processes we are involved in activities that bring technical and scientific issues to the public, the users of the territory, ultimately to those who live in and experience a landscape. ReCercle is the parallel project of research focused on cultural landscapes, public participation, sustainability and green infrastructure.
es nuestra voluntad de generar un retorno positivo hacia el paisaje y de establecer estrategias sostenibles de acción y planificación, cuyo fin último sean las personas.
Cercle is our desire to generate a positive return to the landscape and to establish sustainable strategies of action and planning, where the ultimate goal is defined by the needs of the end user.
tiene COMPENTENCIAS Y EXPERIENCIA en:
PLANIFICACIÓN DEL TERRITORIO E INFRAESTRUCTURA VERDE / SPATIAL PLANNING & GREEN INFRASTRUCTURE
PROYECTOS DE PAISAJE, ESPACIO PÚBLICO Y RESTAURACIÓN / LANDSCAPE ARCHITECTURE AND PUBLIC SPACES. LANDSCAPE RECLAMATION
ARQUITECTURA / ARCHITECTURE
PARTICIPACIÓN PÚBLICA / PUBLIC PARTICIPATION
COMUNICACIÓN AMBIENTAL Y SENSIBILIZACIÓN / ENVIRONMENTAL COMMUNICATION AND AWARENESS
ESTUDIOS DE PAISAJE Y DE INTEGRACIÓN PAISAJÍSTICA / LANDSCAPE AND LANDSCAPE INTEGRATION STUDIES
ESTUDIOS DE IMPACTO AMBIENTAL Y EVALUACIÓN AMBIENTAL ESTRATÉGICA / ENVIRONMENTAL IMPACT STUDIES AND STRATEGIC ENVIRONMENTAL ASSESSMENT
PLANES DE MOVILIDAD SOSTENIBLE / SUSTAINABLE MOBILITY PLANS
PLANES DE DESARROLLO AGRARIO / AGRICULTURAL DEVELOPMENT PLANS
COMUNICACIÓN VISUAL DEL PAISAJE / LANDSCAPE GRAPHIC DESIGN